Soyadlar bazası |
"Tamırlarıñnı ögren"
Aqmescit Devlet Arşivinde
|
|
|
|
В категории материалов: 21 Показано материалов: 11-20 |
Страницы: « 1 2 3 » |
Сортировать по:
Дате ·
Названию ·
Рейтингу ·
Комментариям ·
Просмотрам
Повесть об
Измаиле, сыне Авраама, отце арабов взята из сборника «Сказания о пророках»
писателя XIV века Рабгузи. Перевод с древнетюркского на современный
крымскотатарский язык сделан Кемалем Усеиновым (Къонрат). |
Крымскотатарская
светская книга имеет довольно глубокую и интересную историю. Еще в 1832 году
была издана объемная и весьма содержательная книга Сеида Мухамеда Ризы «Семь
планет…» («Аз-себ-ус сейяр фи ахбар мулюк-и-татар» /347с. /). В ней даны
важнейшие сведения о семи крымских правителях из династии Гиреев и достаточно
основательно описано их литературное наследие. |
Эдебий эсерни талиль этюв проблемасы
йыл-йылдан озюне эдебиятшынаслар ве методистлер тарафындан буюк дикъкъат джельп
эте. Чешит ильмий араштырмалар нетиджесинде орталыкъта чокътан-чокъ бу саа
акъкъында дерсликлер ве окъув къулланмалар басылалар. |
История крымскотатарской литературы
детально еще не изучена. Для более полного представления о пройденном ею пути
надо прежде всего определить, откуда берет начало наша литература, с именами
каких авторов связаны ее истоки. |
Не вызывает сомнения принадлежность
к татарской литературе текста, написанного по-татарски. Польские же татары,
расселившиеся на польских землях в XIV в. необычайно быстро утратили тюркский
язык и пользуются польским. |
1905 Meşrutiyet inkılabından sonra Rusya'da
yaşayan bütün Türk boylarında olduğu gibi, Kırım Türkleri'nde de millî edebiyat
yolunda çalışmalara hız verilmiştir. Bu dönemin Kırım edebiyatının en verimli seneleri
olmasını şu sebeplere bağlayabiliriz. |
Рустем Фахри-огълу Джелил 1951 сенеси январь 15
куню Озьбекистанда Намангъан виляетининъ Нарын районында ерлешкен Хакъулабад
коюнде ишчи къорантасында догъды. |
Порожденные
смутными временами политически нестабильные условия в Крыму накладывают
глубокий отпечаток на склад созидательного мышления Дж. Керменчикли. Опыт
душевных потрясений: кровавый исход февральской революции, гражданской войны и
невоплощенные в жизнь идеи, в которых воспевалась национальная суверенность
занимают ум поэта раздумьями о феноменальности мироздания |
Филологический
гений Бекира Чобан-заде уже много лет привлекает внимание исследователей.
Выпускник Будапештского университета (1918), он первый из среды тюркоязычных
народов получил ученую степень доктора (1919), был избран членом престижного
Парижского Лингвистического Общества (1935). Автор сотен блестящих статей и
ряда ценнейших монографий по тюркской филологии, Б. Чобан-заде был и
творцом филигранного стиха, и непревзойденным мастером короткого рассказа. |
Къырымлыларнынъ эскиден къалма къыйметли адетлери боюнджа, бир баланынъ
ресмий, яни къайдлы адына, ресмий олмагъан даа бир ад къошулып, айны ады олгъан
койдешлеринден айрылмасы къолайлаштырыла эди. Меселя, Бекир Чобанзаденинъ
экинджи, ресмий олмагъан ады Сыткъидир. Шунынъ ичюн Бекир Сыткъи дегенде,
мытлакъ бильгенимиз Чобанзаде олгъаны анълашыла. |
|
|
Malümat sayısı |
Photo: 47 Blog: 2 Ekspeditsiyalarımız: 3 Failler konvolütı: 246 Maqaleler: 115 Qırıtatar folklorı: 238 Guestbook: 755 |
Kitaplarımız |
|
|