Nasredin oca
aldata, aldata, deyler. Soñ bir kün oña keleler:
—
Nasredin oca, siz altatasız, deyler, amma bizim aldatmazsıñız.
Nasresin oca
ayta:
—
Ya! Öyle olsa mına men duvarğa tayanıp oturam.
Bu duvar
yıqılmasın, dep sen tayan, şimdi men kelirim, yalancı ağaçlarnı ketirerim, ve
tayandıra olarnı.
Olar onı
bekliyler, bekliyler, soñ köreler — kelmey. Ğalballa aldattı.